2020年2月23日 星期日

詩篇49:1-20


49:1 (可拉後裔的詩,交與伶長。)萬民哪,你們都當聽這話!世上一切的居民,
49:2
無論上流下流,富足貧窮,都當留心聽!
49:3
我口要說智慧的言語;我心要想通達的道理。
49:4
我要側耳聽比喻,用琴解謎語。
49:5
在患難的日子,奸惡隨我腳跟,四面環繞我,我何必懼怕?
49:6
那些倚仗財貨自誇錢財多的人,
49:7
一個也無法贖自己的弟兄,也不能替他將贖價給上帝,
49:8
叫他長遠活著,不見朽壞;因為贖他生命的價值極貴,只可永遠罷休。
49:9
【併於上節】
49:10
他必見智慧人死,又見愚頑人和畜類人一同滅亡,將他們的財貨留給別人。
49:11
他們心裡思想:他們的家室必永存,住宅必留到萬代;他們以自己的名稱自己的地。
49:12
但人居尊貴中不能長久,如同死亡的畜類一樣。
49:13
他們行的這道本為自己的愚昧;但他們以後的人還佩服他們的話語。(細拉)
49:14
他們如同羊群派定下陰間;死亡必作他們的牧者。到了早晨,正直人必管轄他們;他們的美容必被陰間所滅,以致無處可存。
49:15
只是上帝必救贖我的靈魂脫離陰間的權柄,因他必收納我。(細拉)
49:16
見人發財、家室增榮的時候,你不要懼怕;
49:17
因為,他死的時候甚麼也不能帶去;他的榮耀不能隨他下去。
49:18
他活著的時候,雖然自誇為有福(你若利己,人必誇獎你);
49:19
他仍必歸到他歷代的祖宗那裡,永不見光。
49:20
人在尊貴中而不醒悟,就如死亡的畜類一樣。

For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.
Hear this, all you peoples;
    listen, all who live in this world,
both low and high,
    rich and poor alike:
My mouth will speak words of wisdom;
    the meditation of my heart will give you understanding.
I will turn my ear to a proverb;
    with the harp I will expound my riddle:
Why should I fear when evil days come,
    when wicked deceivers surround me—
those who trust in their wealth
    and boast of their great riches?
No one can redeem the life of another
    or give to God a ransom for them—
the ransom for a life is costly,
    no payment is ever enough—
so that they should live on forever
    and not see decay.
10 For all can see that the wise die,
    that the foolish and the senseless also perish,
    leaving their wealth to others.
11 Their tombs will remain their houses forever,
    their dwellings for endless generations,
    though they had[c] named lands after themselves.
12 People, despite their wealth, do not endure;
    they are like the beasts that perish.
13 This is the fate of those who trust in themselves,
    and of their followers, who approve their sayings.
14 They are like sheep and are destined to die;
    death will be their shepherd
    (but the upright will prevail over them in the morning).
Their forms will decay in the grave,
    far from their princely mansions.
15 But God will redeem me from the realm of the dead;
    he will surely take me to himself.
16 Do not be overawed when others grow rich,
    when the splendor of their houses increases;
17 for they will take nothing with them when they die,
    their splendor will not descend with them.
18 Though while they live they count themselves blessed—
    and people praise you when you prosper—
19 they will join those who have gone before them,
    who will never again see the light of life.
20 People who have wealth but lack understanding
    are like the beasts that perish.

**************

    一個有福的人不是錢財很多的人,因為錢財無法救贖生命!只有與上帝和好關係的人才是有福的,因為得贖是要靠上帝!就我們今天而言,上帝已經設立耶穌為基督,唯有靠耶穌基督人才可以真正的救贖,享受永生!

    沒有受到耶穌基督救贖的人,不管多麼有智慧、多麼有財富、社會地位有多高都是沒有用的!因為面對死亡的時候,誰都無法靠這些就自己,死的時候和畜類沒有甚麼不同!正如詩人所說:「他活著的時候,雖然自誇為有福(你若利己,人必誇獎你);他仍必歸到他歷代的祖宗那裡,永不見光。人在尊貴中而不醒悟,就如死亡的畜類一樣。」

    求主幫助,讓更多人被聖靈光照,認識耶穌基督是主,也唯有透過耶穌基督,人才可以完全得贖,成為上帝的兒女,進入上帝的國,和耶穌基督同座王道永遠!所以,我們要透過信耶穌,心中有盼望,享受上帝無限的愛!



列王紀上19:9-10


19:9 他在那裡進了一個洞,就住在洞中。耶和華的話臨到他說:「以利亞啊,你在這裡做甚麼?」
19:10
他說:「我為耶和華萬軍之上帝大發熱心;因為以色列人背棄了你的約,毀壞了你的壇,用刀殺了你的先知,只剩下我一個人,他們還要尋索我的命。」

At that place he came to a cave, and spent the night there. Then the word of the Lord came to him, saying, “What are you doing here, Elijah?” He answered, “I have been very zealous for the Lord, the God of hosts; for the Israelites have forsaken your covenant, thrown down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left, and they are seeking my life, to take it away.

***********

    以利亞雖然為上帝大發熱心不畏懼巴力先知的挑戰卻為皇后耶洗別的話而懼怕讓人覺得不可思議但是聖經卻不忌諱將先知的軟弱記載下來讓我們知道服事上帝的人也會有軟弱

    以利亞和上帝的對話是何等的真實也是我們的寫照我們真的要將自己的難處和軟弱向上帝述說因為上帝清楚我們的狀況是無法隱瞞的而且也是必要的上帝雖然凡事都清楚祂還是要先知親自說出自己的生命狀況

    我們可以這樣敞開自己和上帝說話嗎毫無隱瞞的對上帝說嗎這是我們與上帝之間的關係我們要這樣勇敢的陳述自己才能真正認識自己蒙上帝醫治繼續為上帝所用



2020年2月22日 星期六

約翰福音18:36


耶穌回答說:「我的國不屬這世界;我的國若屬這世界,我的臣僕必要爭戰,使我不至於被交給猶太人。只是我的國不屬這世界。」

Jesus said, “My Kingdom is not of this world. If it were, My servants would fight to prevent my arrest by the Jewish leaders. But now my kingdom is from another place.”

*************

    耶穌基督回答羅馬總督彼拉多這樣的話,一方面表明彼拉多無權審判祂,另外一方面表明上帝的國上帝的國不屬於世界,世上的君王無法管轄這個國度,也無法征服。

    這也告訴我們交會不要屈服於世上的政府,就像初代教會為了見證基督,不畏懼羅馬政府的逼迫,而最後的結果是羅馬政府的君王接受耶穌基督為救主,臣服於耶穌基督,這就是基督勝過世上君王的映證!

    在今日我們要學習保羅所說的:「不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為上帝的善良、純全、可喜悅的旨意。」(羅馬書12:2

    我們一定要靠主堅立在這彎曲悖逆的世代,盼望耶穌基督的再來,讓上帝國完全實現!我們無法靠己力建立上帝國,這是上帝在耶穌基督裡的作為,只有耶穌基督在來才能確切實現的!讓我們耐心等候,不可失去盼望!

民數記36章

    民數記36:1-13  ,

民數記36:1-13


36:1 約瑟的後裔,瑪拿西的孫子,瑪吉的兒子基列,他子孫中的諸族長來到摩西和作首領的以色列人族長面前,說:
36:2
「耶和華曾吩咐我主拈鬮分地給以色列人為業,我主也受了耶和華的吩咐將我們兄弟西羅非哈的產業分給他的眾女兒。
36:3
她們若嫁以色列別支派的人,就必將我們祖宗所遺留的產業加在她們丈夫支派的產業中。這樣,我們拈鬮所得的產業就要減少了。
36:4
到了以色列人的禧年,這女兒的產業就必加在她們丈夫支派的產業上。這樣,我們祖宗支派的產業就減少了。」
36:5
摩西照耶和華的話吩咐以色列人說:「約瑟支派的人說得有理。
36:6
論到西羅非哈的眾女兒,耶和華這樣吩咐說:她們可以隨意嫁人,只是要嫁同宗支派的人。
36:7
這樣,以色列人的產業就不從這支派歸到那支派,因為以色列人要各守各祖宗支派的產業。
36:8
凡在以色列支派中得了產業的女子必作同宗支派人的妻,好叫以色列人各自承受他祖宗的產業。
36:9
這樣,他們的產業就不從這支派歸到那支派,因為以色列支派的人要各守各的產業。」
36:10
耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的眾女兒就怎樣行。
36:11
西羅非哈的女兒瑪拉、得撒、曷拉、密迦、挪阿都嫁了他們伯叔的兒子。
36:12
她們嫁入約瑟兒子、瑪拿西子孫的族中;她們的產業仍留在同宗支派中。
36:13
這是耶和華在摩押平原約旦河邊、耶利哥對面藉著摩西所吩咐以色列人的命令典章。

The family heads of the clan of Gilead son of Makir, the son of Manasseh, who were from the clans of the descendants of Joseph, came and spoke before Moses and the leaders, the heads of the Israelite families. They said, “When the Lord commanded my lord to give the land as an inheritance to the Israelites by lot, he ordered you to give the inheritance of our brother Zelophehad to his daughters. Now suppose they marry men from other Israelite tribes; then their inheritance will be taken from our ancestral inheritance and added to that of the tribe they marry into. And so part of the inheritance allotted to us will be taken away. When the Year of Jubilee for the Israelites comes, their inheritance will be added to that of the tribe into which they marry, and their property will be taken from the tribal inheritance of our ancestors.”
Then at the Lord’s command Moses gave this order to the Israelites: “What the tribe of the descendants of Joseph is saying is right. This is what the Lord commands for Zelophehad’s daughters: They may marry anyone they please as long as they marry within their father’s tribal clan. No inheritance in Israel is to pass from one tribe to another, for every Israelite shall keep the tribal inheritance of their ancestors. Every daughter who inherits land in any Israelite tribe must marry someone in her father’s tribal clan, so that every Israelite will possess the inheritance of their ancestors. No inheritance may pass from one tribe to another, for each Israelite tribe is to keep the land it inherits.”
10 So Zelophehad’s daughters did as the Lord commanded Moses. 11 Zelophehad’s daughters—Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milkah and Noah—married their cousins on their father’s side. 12 They married within the clans of the descendants of Manasseh son of Joseph, and their inheritance remained in their father’s tribe and clan.
13 These are the commands and regulations the Lord gave through Moses to the Israelites on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.

***********

    以色列人對於土地的分配是以支派為主要的因素,所以有繼承權的女子不可嫁給其他支派的人,以免土地流落到別的支派。


民數記35章

      民數記35:1-34  ,

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    1 週前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    1 週前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    4 天前