2018年6月25日 星期一

哥林多前書14:26-40


14:26 弟兄們,這卻怎麼樣呢?你們聚會的時候,各人或有詩歌,或有教訓,或有啟示,或有方言,或有翻出來的話,凡事都當造就人。
14:27
若有說方言的,只好兩個人,至多三個人,且要輪流著說,也要一個人翻出來。
14:28
若沒有人翻,就當在會中閉口,只對自己和上帝說就是了。
14:29
至於作先知講道的,只好兩個人或是三個人,其餘的就當慎思明辨。
14:30
若旁邊坐著的得了啟示,那先說話的就當閉口不言。
14:31
因為你們都可以一個一個地作先知講道,叫眾人學道理,叫眾人得勸勉。
14:32
先知的靈原是順服先知的;
14:33
因為上帝不是叫人混亂,乃是叫人安靜。
14:34
婦女在會中要閉口不言,像在聖徒的眾教會一樣,因為不准她們說話。她們總要順服,正如律法所說的。
14:35
她們若要學甚麼,可以在家裡問自己的丈夫,因為婦女在會中說話原是可恥的。
14:36
上帝的道理豈是從你們出來嗎?豈是單臨到你們嗎?
14:37
若有人以為自己是先知,或是屬靈的,就該知道,我所寫給你們的是主的命令。
14:38
若有不知道的,就由他不知道吧!
14:39
所以我弟兄們,你們要切慕作先知講道,也不要禁止說方言。
14:40
凡事都要規規矩矩地按著次序行。

26 What then shall we say, brothers and sisters? When you come together, each of you has a hymn, or a word of instruction, a revelation, a tongue or an interpretation. Everything must be done so that the church may be built up. 27 If anyone speaks in a tongue, two—or at the most three—should speak, one at a time, and someone must interpret. 28 If there is no interpreter, the speaker should keep quiet in the church and speak to himself and to God.
29 Two or three prophets should speak, and the others should weigh carefully what is said. 30 And if a revelation comes to someone who is sitting down, the first speaker should stop. 31 For you can all prophesy in turn so that everyone may be instructed and encouraged. 32 The spirits of prophets are subject to the control of prophets. 33 For God is not a God of disorder but of peace—as in all the congregations of the Lord’s people.
34 Women[f] should remain silent in the churches. They are not allowed to speak, but must be in submission, as the law says. 35 If they want to inquire about something, they should ask their own husbands at home; for it is disgraceful for a woman to speak in the church.[g]
36 Or did the word of God originate with you? Or are you the only people it has reached? 37 If anyone thinks they are a prophet or otherwise gifted by the Spirit, let them acknowledge that what I am writing to you is the Lord’s command. 38 But if anyone ignores this, they will themselves be ignored.[h]
39 Therefore, my brothers and sisters, be eager to prophesy, and do not forbid speaking in tongues. 40 But everything should be done in a fitting and orderly way.

**********

    保羅講論教會中的聚會情形就是要我們明白:「先知的靈原是順服先知的;因為上帝不是叫人混亂,乃是叫人安靜。」「所以我弟兄們,你們要切慕作先知講道,也不要禁止說方言。凡事都要規規矩矩地按著次序行。

    教會中的「次序」很重要!若沒有規定好,很容易讓大家衝突而感覺混亂。正如教會禮拜要有程序,照著程序進行,大家就明白在什麼時段要做什麼事,就不會不知所措:可以其聲讚美上帝;安安靜靜領受上帝的話;弟兄姊妹此之間,又可以互相關懷與代禱;又可以奉獻金錢和心志給上帝。

    在教會有會議進行,有「次序」就可以做充分之討論,增進開會的效率;有「次序」,也就可以安排各樣恩賜的人彼此配搭;各個團契、事奉小組,也是透過「次序」來完成任務。

    所以,保羅會告訴哥林多教會:「凡事都要規規矩矩地按著次序行。

2018年6月24日 星期日

哥林多前書14:20-25


14:20 弟兄們,在心志上不要作小孩子。然而,在惡事上要作嬰孩,在心志上總要作大人。
14:21
律法上記著:主說:我要用外邦人的舌頭和外邦人的嘴唇向這百姓說話;雖然如此,他們還是不聽從我。
14:22
這樣看來,說方言不是為信的人作證據,乃是為不信的人;作先知講道不是為不信的人作證據,乃是為信的人。
14:23
所以,全教會聚在一處的時候,若都說方言,偶然有不通方言的,或是不信的人進來,豈不說你們癲狂了嗎?
14:24
若都作先知講道,偶然有不信的,或是不通方言的人進來,就被眾人勸醒,被眾人審明,
14:25
他心裡的隱情顯露出來,就必將臉伏地,敬拜上帝,說:「上帝真是在你們中間了。」

20 Brothers and sisters, stop thinking like children. In regard to evil be infants, but in your thinking be adults. 21 In the Law it is written:
“With other tongues
    and through the lips of foreigners
I will speak to this people,
    but even then they will not listen to me,
says the Lord.”[e]
22 Tongues, then, are a sign, not for believers but for unbelievers; prophecy, however, is not for unbelievers but for believers. 23 So if the whole church comes together and everyone speaks in tongues, and inquirers or unbelievers come in, will they not say that you are out of your mind? 24 But if an unbeliever or an inquirer comes in while everyone is prophesying, they are convicted of sin and are brought under judgment by all, 25 as the secrets of their hearts are laid bare. So they will fall down and worship God, exclaiming, “God is really among you!”

**********

    保羅用明顯的例子來說明,使用悟性講道所帶來的果效!難道我們還要執迷不悟,在公開的場合中使用方言禱告嗎?正如我們不要在公開的佈道會中,使用神學上的專有名詞一樣。

    也因此,我們要看對象。若是在教會內,大家都可以接受方言禱告時,當然可以使用不反對。可是,禮拜中會有新朋友一起參與,他們不明白,就盡量避免,等到他們深入到教會再做解釋。

    我們在基督裡要處處考慮到帝兄姐妹的需要,雖然信主之後是完全自由了,但是堅固的人要照顧與體諒軟弱的人!就像使用方言禱告,也使如此喔!

哥林多前書14:13-19


14:13 所以那說方言的,就當求著能翻出來。
14:14
我若用方言禱告,是我的靈禱告,但我的悟性沒有果效。
14:15
這卻怎麼樣呢?我要用靈禱告,也要用悟性禱告;我要用靈歌唱,也要用悟性歌唱。
14:16
不然,你用靈祝謝,那在座不通方言的人,既然不明白你的話,怎能在你感謝的時候說「阿們」呢?
14:17
你感謝的固然是好,無奈不能造就別人。
14:18
我感謝上帝,我說方言比你們眾人還多。
14:19
但在教會中,寧可用悟性說五句教導人的話,強如說萬句方言。

13 For this reason the one who speaks in a tongue should pray that they may interpret what they say. 14 For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unfruitful. 15 So what shall I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my understanding; I will sing with my spirit, but I will also sing with my understanding. 16 Otherwise when you are praising God in the Spirit, how can someone else, who is now put in the position of an inquirer,[d] say “Amen” to your thanksgiving, since they do not know what you are saying? 17 You are giving thanks well enough, but no one else is edified.
18 I thank God that I speak in tongues more than all of you. 19 But in the church I would rather speak five intelligible words to instruct others than ten thousand words in a tongue.

**********

    保羅用誇飾的手法,再次談到悟性的重要:「我感謝上帝,我說方言比你們眾人還多。但在教會中,寧可用悟性說五句教導人的話,強如說萬句方言。

    可見在保羅的心中,是多麼看重基督信仰必須用清楚的話語傳講,讓人能夠明白真裡而接受耶穌基督為救主!所以,他不鼓勵方言,鼓勵人即使講五句讓人明白的話,還是勝過萬句人不明白的方言!

    親愛的弟兄姐妹們,讓我們相信上帝是多麼喜歡人能清楚回應他的呼召,快快使用人能懂的話,來呼召人成為耶穌基督的門徒吧!


哥林多前書14:6-12


14:6 弟兄們,我到你們那裡去,若只說方言,不用啟示,或知識,或預言,或教訓,給你們講解,我與你們有甚麼益處呢?
14:7
就是那有聲無氣的物,或簫,或琴,若發出來的聲音沒有分別,怎能知道所吹所彈的是甚麼呢?
14:8
若吹無定的號聲,誰能預備打仗呢?
14:9
你們也是如此。舌頭若不說容易明白的話,怎能知道所說的是甚麼呢?這就是向空說話了。
14:10
世上的聲音,或者甚多,卻沒有一樣是無意思的。
14:11
我若不明白那聲音的意思,這說話的人必以我為化外之人,我也以他為化外之人。
14:12
你們也是如此,既是切慕屬靈的恩賜,就當求多得造就教會的恩賜。

Now, brothers and sisters, if I come to you and speak in tongues, what good will I be to you, unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or word of instruction? Even in the case of lifeless things that make sounds, such as the pipe or harp, how will anyone know what tune is being played unless there is a distinction in the notes? Again, if the trumpet does not sound a clear call, who will get ready for battle? So it is with you. Unless you speak intelligible words with your tongue, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air. 10 Undoubtedly there are all sorts of languages in the world, yet none of them is without meaning. 11 If then I do not grasp the meaning of what someone is saying, I am a foreigner to the speaker, and the speaker is a foreigner to me. 12 So it is with you. Since you are eager for gifts of the Spirit, try to excel in those that build up the church.

**********

    保羅論到方言如同無意義的聲音,是無法使人明白的,使用方言是無意義的事情!也因此他質疑方言的造就性,就說:「弟兄們,我到你們那裡去,若只說方言,不用啟示,或知識,或預言,或教訓,給你們講解,我與你們有甚麼益處呢?

    因此,我們不要高舉方言的恩賜,過於其他的恩賜。也不要動不動就用方言禱告,好像方言禱告必蒙上帝垂聽一般!因為,用方言禱告別人聽不懂,不知如何同心來禱告。

     所以,沒有用方言禱告是可以的,教會不要刻意鼓勵方言禱告,好好鼓勵大家研讀聖經,分享上帝的話,使大家同得造就,必蒙上帝的喜悅和賜福!

哥林多前書14章

      哥林多前書14:1-5  , 哥林多前書 14:1-4  ,

      哥林多前書 14:5-13  , 哥林多前書14:6-12  ,

      哥林多前書14:13-19  , 哥林多前書 14:14-19 ,

      哥林多前書14:20-25 , 哥林多前書 14:20-25 ,

      哥林多前書14:20  ,

      哥林多前書14:26-40  ,  哥林多前書 14:26-35 , 哥林多前書 14:36-40 ,

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • S.O.A.P.靈修法 - *S.O.A.P.**靈修法*是一種簡單有效的讀經靈修方法,幫助信徒在上帝的話語中找到屬靈啟發並應用在生活中。S.O.A.P.是四個步驟的縮寫: 1. *S – Scripture **經文* 2. *O – Observation **觀察* 3. *A – Applicatio...
    1 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    1 週前
  • 詩篇第二篇介紹 - *詩篇第二篇* 是一首君王詩或彌賽亞詩,以上帝的權威和受膏者的統治為主題。它揭示了列國如何反抗上帝的旨意,並宣告上帝最終的勝利與受膏者的掌權。詩篇第二篇不僅針對以色列的歷史背景,也預表了耶穌基督作為彌賽亞的工作和國度。 *一、詩篇第二篇的結構分析* 詩篇第二篇可以分為四個段落,每段都呈現一種...
    3 天前