夏 甲 就 稱 那 對 他 說 話 的 耶 和 華 為 看 顧 人 的 神 。 因 而 說 : 在 這 裡 我 也 看 見 那 看 顧 我 的 麼 ?
So
she called the name of the Lord who spoke to her, “You are a God of
seeing,” for she said, “Truly here I have seen him who looks after me.”
****************
中文的翻譯是用問句說:「在 這 裡 我 也 看 見 那 看 顧 我 的 麼 ?」
而英文翻譯卻是肯定句:「Truly here I have seen him who looks after me.」也就說:「我在這裡真的看見那眷顧我的上帝!」
我們好好的思考,今天我們之所以能在這裡,豈不是上帝的眷顧嗎?雖說是問句,卻是肯定的,因為耶和華真的是看顧人的上帝!
感謝上帝,祂真的是如此,祂的慈愛永遠長存!有許多時候,自己看不起自己,或是別人看不起,抑或是看不起別人,可是上帝卻看重我們每一個人,把我們每一個都當寶貝。甚至為我們眾罪,把自己的兒子犧牲成為贖罪祭,都不吝惜!反倒是人拒絕上帝,不願意回轉歸向祂,是人自己招惹上帝的怒氣,不是上帝不夠慈愛!
沒有留言:
張貼留言