2026年6月25日 星期四

約翰福音12:14

  

耶穌得了一個驢駒,就騎上,如經上所記的說:

 

**************

 

這節經文看似只是描述耶穌的交通工具,但在約翰福音中卻具有極深的彌賽亞、君王與十字架神學意義。因為這是耶穌刻意採取的一個象徵行動(symbolic action),向眾人宣告祂是誰,以及祂要如何作王。

一、耶穌「得了一個驢駒」

約翰的記載很簡潔,但對照:

  • 馬太 21:1-7
  • 馬可 11:1-7
  • 路加 19:29-35

我們知道:這不是偶然找到的驢駒。耶穌事先安排門徒去牽來。

因此:

👉 騎驢進城是刻意的行動。

二、為什麼不是騎馬?

在現代人看來:

  • 馬比較威風
  • 驢比較普通

但在古代以色列背景中並非如此。

舊約中的君王騎驢

例如:

大衛

當所羅門登基時:「使所羅門騎我的騾子」(王上1:33

王子、君王騎驢或騾子是常見現象。

因此:

騎驢不表示:

貧窮

而表示:

王權

三、和平之王 vs 戰爭之王

更重要的是:古代近東文化裡,不同坐騎代表不同身份。

騎馬

象徵:

  • 戰爭
  • 征服
  • 軍事力量

騎驢

象徵:

  • 和平
  • 謙和
  • 非軍事性統治

因此:

耶穌是在宣告:「我是王。」

但同時也宣告:「我不是你們所期待的軍事君王。」

四、撒迦利亞書9:9的應驗

約翰接著在12:15引用:「錫安的民哪,不要懼怕!你的王騎著驢駒來了。」

背景來自:撒迦利亞書9:9

原文:「你的王來到你這裡;他是公義的,並且施行拯救,謙謙和和地騎著驢。」

因此:耶穌不是臨時起意。

而是在公開宣告:

👉 我就是撒迦利亞所預言的彌賽亞。

五、約翰福音的神學重點

約翰非常喜歡「誤解與真相」的對比。

例如:

群眾理解

耶穌真正身分

政治君王

上帝的兒子

解放以色列

拯救世界

推翻羅馬

勝過罪與死亡

群眾在12:13喊:「以色列的王!」

這句話沒有錯。

但錯的是:他們理解錯了「王」的意思。

耶穌透過騎驢回答:「我是王。」

但:「我的國不屬這世界」(約18:36)。

六、十字架的王權

約翰福音有一個獨特神學:

耶穌的登基

不是在王宮。

不是在寶座。

而是在十字架。

因此:

12:14是整個受難週的重要伏筆。

當群眾期待:

  • 王冠
  • 軍隊
  • 勝利

耶穌卻選擇:

  • 驢駒
  • 十字架
  • 捨己

這正是約翰神學中的弔詭:

真正的榮耀 是藉著受苦顯明。

真正的得勝 是藉著犧牲完成。

七、舊約背景中的另一層意義

在創世記49:10-11,雅各祝福猶大:「權杖必不離猶大……把驢駒拴在葡萄樹上。」

猶太傳統常把這段與彌賽亞連結。

因此:驢駒也可能讓人聯想到:

👉 猶大支派君王的來臨。

八、門徒當時並不明白

約翰12:16說:「這些事門徒起先不明白。」

意思是:

當下連門徒都未完全看懂:

  • 驢駒
  • 預言
  • 君王

之間的關係。

直到耶穌復活後,才明白這是上帝早已安排的彌賽亞記號。

九、屬靈反思

今天我們也可能像當年的群眾:

希望耶穌:

  • 解決問題
  • 賜下成功
  • 帶來勝利

但約翰提醒我們:

基督首先不是騎戰馬而來,而是騎著驢駒而來。

祂的道路是:

  • 謙卑
  • 順服
  • 十字架

然後才進入榮耀。

一句話總結

約翰福音12:14藉著耶穌騎驢駒進城,宣告祂確實是彌賽亞君王;然而祂不是以武力征服的君王,而是以謙卑、和平與十字架完成救贖的君王。

 

 

 

** 歡迎繼續閱讀:    約翰福音

 

 

沒有留言: