2020年8月7日 星期五

希伯來書10:10

我們憑這旨意,靠耶穌基督,只一次獻上他的身體,就得以成聖。

And by that will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.

***************

    基督徒的信仰有一個重要的特色是:人是「被動」的,就如這裡的『成聖』,前面形容是『得以』,就把這樣的精神表達出來。所以基督徒不是強調「修行」,而是「交託」,讓上帝來運行,更是以謙卑的心領受從上帝而來的「聖化」。因為,我們承認自己是無法到達這樣的地步,是上帝主動給予的。

    然而我們是如何承受這樣的恩典呢?是因為上帝的旨意,靠著耶穌基督一次的獻上自己的身體為祭物,就成全這樣的恩典。請記住,不是我們獻上有罪的生命就可得上帝的喜悅,是要基督無罪的生命。可見耶穌基督是多麼珍貴、多麼重要,也夠份量。

    一些現代詩歌的內容告訴我們,要將自己如祭物獻上給主用。這些詩歌是很激勵人投入信仰,投入上帝的事工。但是這些詩歌很少告訴我們,我們知所以可以將自己如祭物獻給主用,是因為基督已經將自己獻上如祭物,我們才被上帝算為聖,才可以為上帝所用。

    信仰的原則要說明清楚,才不會讓人自以為義、為聖,其實一切都是上帝的恩典,是要將榮耀歸給上帝,我們不是「主動者」,我們要配合上帝的心意與法則來行事,來事奉祂。




希伯來書2:10

原來那為萬物所屬、為萬物所本的,要領許多的兒子進榮耀裏去,使救他們的元帥,因受苦難得以完全,本是合宜的。

For it was fitting that he, for whom and by whom all things exist, in bringing many sons to glory, should make the founder of their salvation perfect through suffering.

*******************

    這裡告訴我們基督的受苦是「合宜的」,是為了讓祂的救贖大功能完全。這樣說來,讓我們覺得很不可理解是:難到基督沒有受苦,祂的救贖就不夠完全嗎?這受苦是必要的嗎?上帝為何要讓基督受苦呢?

    說到受苦,其實和「忍耐」是同義。而「忍耐」是愛的重要成分,也就是說有「忍耐」,才會有「愛」,有「愛」就必須「受苦」。也因為如此,基督的受苦是使基督的愛可以完全展現,進而讓我們透過基督的受苦,可以真真感受到上帝在基督裡的愛,這樣的救贖才是完全的。

    說到這裡,基督受苦也讓我們這些屬基督的人得以參與,如此我們將來也就能在榮耀中,與基督一同得榮耀有分,這是上帝在基督裡的應許!因此,我們若與督同受苦難,是有益處的,是讓我們更體會基督的愛,而得已完全。



希伯來書13:8

耶穌基督昨日、今日,一直到永遠是一樣的。

Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.

**************

    對基督徒而言這段話很重要,之所以重要是耶穌基督是信實、可倚靠的主,我們可以放心將一生交託給祂。

    是因為祂肯順服上帝的心意為我們的罪死在十字架上,使我們得與上帝和好,享受從上帝而來的平安,我們才能將平安帶給人,與人恢復合宜的關係。也因為如此,才能引導人到上帝面前。

    我們不單單求自己的的救贖,因為這是上帝應許給每一位靠耶穌基督歸向祂的人。我們更要為我們的朋友和鄰舍來求平安,使他們也經歷上帝在基督耶穌裡所預備永不改變的福分。





希伯來書11:8

亞伯拉罕因著信,蒙召的時候就遵命出去,往將來要得為業的地方去;出去的時候,還不知往哪裏去。

By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place that he was to receive as an inheritance. And he went out, not knowing where he was going.

************

    信心的表現就是順服,就如亞伯拉罕順服上帝離開本家本族,更令人費解的是『出去的時候,還不知往哪裏去』。

    其實每一位基督徒相信所上帝的應許的永生,並非眼睛看見過、耳朵聽聞過、心裡思想過。但是,因著聖靈內住的支持,使我們確知,上帝的應許是不會落空的,祂是絕對信實的。因為,祂連祂的愛子耶穌基督,都為我們捨了!祂是付上重大的代價,向我們宣告:祂真的是愛我們!

    既是如此,我們當成為順命的兒女,跟隨耶穌基督的腳蹤,進入上帝的國中,並且相信惟有上帝的國是永存的,其他的政權與勢力,終有一天會過去,連死亡的權勢,也是如此。



希伯來書5:7-9

5:7 基督在肉體的時候,既大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的主,就因他的虔誠蒙了應允。
5:8 他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。
5:9 他既得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,

In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to him who was able to save him from death, and he was heard because of his reverence. Although he was a son, he learned obedience through what he suffered. And being made perfect, he became the source of eternal salvation to all who obey him,

**********

    成為基督徒之後要學習的功課最難的就是「順服」,而上帝教導我們順服的功課之方式是使用「苦難」,就連耶穌基督是上帝的兒子,也是如此。正如經文所說:『他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。』

    耶穌基督面對十字架時,也是有心理障礙,和感受到壓力,所以經文很明確及清楚告訴我們:『基督在肉體的時候,既大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的主,就因他的虔誠蒙了應允。』

    我們在此也看到耶穌基督在面對不可承受的考驗,一樣事是沒有改變的,就是「敬畏上帝」。也因為祂的敬畏蒙上帝的應允,經歷上帝的大能,就是從死人中復活。這樣的復活不僅對祂自己,也是臨到每一位願意信靠祂的人,成為永遠得救的根基。

    這也告訴我們,成為基督徒是以「順服」來回應上帝在我們身上的恩典。我們除了紀念耶穌基督所行的,沒有甚麼力量可以使我們「順服」。也唯有基督的愛才能讓我們順服與敬畏上帝。



士師記16章

    士師記16:1-31

      士師記16:20  ,

  

士師記16:1-31


16:1 參孫到了迦薩,在那裡看見一個妓女,就與她親近。
16:2
有人告訴迦薩人說:「參孫到這裡來了!」他們就把他團團圍住,終夜在城門悄悄埋伏,說:「等到天亮我們便殺他。」
16:3
參孫睡到半夜,起來,將城門的門扇、門框、門閂,一齊拆下來,扛在肩上,扛到希伯崙前的山頂上。
16:4
後來,參孫在梭烈谷喜愛一個婦人,名叫大利拉。
16:5
非利士人的首領上去見那婦人,對她說:「求你誆哄參孫,探探他因何有這麼大的力氣,我們用何法能勝他,捆綁剋制他。我們就每人給你一千一百舍客勒銀子。」
16:6
大利拉對參孫說:「求你告訴我,你因何有這麼大的力氣,當用何法捆綁剋制你。」
16:7
參孫回答說:「人若用七條未乾的青繩子捆綁我,我就軟弱像別人一樣。」
16:8
於是非利士人的首領拿了七條未乾的青繩子來,交給婦人,她就用繩子捆綁參孫。
16:9
有人預先埋伏在婦人的內室裡。婦人說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」參孫就掙斷繩子,如掙斷經火的麻線一般。這樣,他力氣的根由人還是不知道。
16:10
大利拉對參孫說:「你欺哄我,向我說謊言。現在求你告訴我當用何法捆綁你。」
16:11
參孫回答說:「人若用沒有使過的新繩捆綁我,我就軟弱像別人一樣。」
16:12
大利拉就用新繩捆綁他,對他說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」有人預先埋伏在內室裡。參孫將臂上的繩掙斷了,如掙斷一條線一樣。
16:13
大利拉對參孫說:「你到如今還是欺哄我,向我說謊言。求你告訴我,當用何法捆綁你。」參孫回答說:「你若將我頭上的七條髮綹,與緯線同織就可以了。」
16:14
於是大利拉將他的髮綹與緯線同織,用橛子釘住,對他說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」參孫從睡中醒來,將機上的橛子和緯線一齊都拔出來了。
16:15
大利拉對參孫說:「你既不與我同心,怎麼說你愛我呢?你這三次欺哄我,沒有告訴我,你因何有這麼大的力氣。」
16:16
大利拉天天用話催逼他,甚至他心裡煩悶要死。
16:17
參孫就把心中所藏的都告訴了她,對她說:「向來人沒有用剃頭刀剃我的頭,因為我自出母胎就歸上帝作拿細耳人;若剃了我的頭髮,我的力氣就離開我,我便軟弱像別人一樣。」
16:18
大利拉見他把心中所藏的都告訴了她,就打發人到非利士人的首領那裡,對他們說:「他已經把心中所藏的都告訴了我,請你們再上來一次。」於是非利士人的首領手裡拿著銀子,上到婦人那裡。
16:19
大利拉使參孫枕著她的膝睡覺,叫了一個人來剃除他頭上的七條髮綹。於是大利拉剋制他,他的力氣就離開他了。
16:20
大利拉說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」參孫從睡中醒來,心裡說:「我要像前幾次出去活動身體」;他卻不知道耶和華已經離開他了。
16:21
非利士人將他拿住,剜了他的眼睛,帶他下到迦薩,用銅鍊拘索他;他就在監裡推磨。
16:22
然而他的頭髮被剃之後,又漸漸長起來了。
16:23
非利士人的首領聚集,要給他們的神大袞獻大祭,並且歡樂,因為他們說:「我們的神將我們的仇敵參孫交在我們手中了。」
16:24
眾人看見參孫,就讚美他們的神說:「我們的神將毀壞我們地、殺害我們許多人的仇敵交在我們手中了。」
16:25
他們正宴樂的時候,就說:「叫參孫來,在我們面前戲耍戲耍。」於是將參孫從監裡提出來,他就在眾人面前戲耍。他們使他站在兩柱中間。
16:26
參孫向拉他手的童子說:「求你讓我摸著托房的柱子,我要靠一靠。」
16:27
那時房內充滿男女,非利士人的眾首領也都在那裡。房的平頂上約有三千男女觀看參孫戲耍。
16:28
參孫求告耶和華說:「主耶和華啊,求你眷念我。上帝啊,求你賜我這一次的力量,使我在非利士人身上報那剜我雙眼的仇。」
16:29
參孫就抱住托房的那兩根柱子:左手抱一根,右手抱一根,
16:30
說:「我情願與非利士人同死!」就盡力屈身,房子倒塌,壓住首領和房內的眾人。這樣,參孫死時所殺的人比活著所殺的還多。
16:31
參孫的弟兄和他父的全家都下去取他的屍首,抬上來葬在瑣拉和以實陶中間,在他父瑪挪亞的墳墓裡。參孫作以色列的士師二十年。

 One day Samson went to Gaza, where he saw a prostitute. He went in to spend the night with her. The people of Gaza were told, “Samson is here!” So they surrounded the place and lay in wait for him all night at the city gate. They made no move during the night, saying, “At dawn we’ll kill him.”
But Samson lay there only until the middle of the night. Then he got up and took hold of the doors of the city gate, together with the two posts, and tore them loose, bar and all. He lifted them to his shoulders and carried them to the top of the hill that faces Hebron.
Some time later, he fell in love with a woman in the Valley of Sorek whose name was Delilah. The rulers of the Philistines went to her and said, “See if you can lure him into showing you the secret of his great strength and how we can overpower him so we may tie him up and subdue him. Each one of us will give you eleven hundred shekels[a] of silver.”
So Delilah said to Samson, “Tell me the secret of your great strength and how you can be tied up and subdued.”
Samson answered her, “If anyone ties me with seven fresh bowstrings that have not been dried, I’ll become as weak as any other man.”
Then the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him with them. With men hidden in the room, she called to him, “Samson, the Philistines are upon you!” But he snapped the bowstrings as easily as a piece of string snaps when it comes close to a flame. So the secret of his strength was not discovered.
10 Then Delilah said to Samson, “You have made a fool of me; you lied to me. Come now, tell me how you can be tied.”
11 He said, “If anyone ties me securely with new ropes that have never been used, I’ll become as weak as any other man.”
12 So Delilah took new ropes and tied him with them. Then, with men hidden in the room, she called to him, “Samson, the Philistines are upon you!” But he snapped the ropes off his arms as if they were threads.
13 Delilah then said to Samson, “All this time you have been making a fool of me and lying to me. Tell me how you can be tied.”
He replied, “If you weave the seven braids of my head into the fabric on the loom and tighten it with the pin, I’ll become as weak as any other man.” So while he was sleeping, Delilah took the seven braids of his head, wove them into the fabric 14 and[b] tightened it with the pin.
Again she called to him, “Samson, the Philistines are upon you!” He awoke from his sleep and pulled up the pin and the loom, with the fabric.
15 Then she said to him, “How can you say, ‘I love you,’ when you won’t confide in me? This is the third time you have made a fool of me and haven’t told me the secret of your great strength.” 16 With such nagging she prodded him day after day until he was sick to death of it.
17 So he told her everything. “No razor has ever been used on my head,” he said, “because I have been a Nazirite dedicated to God from my mother’s womb. If my head were shaved, my strength would leave me, and I would become as weak as any other man.”
18 When Delilah saw that he had told her everything, she sent word to the rulers of the Philistines, “Come back once more; he has told me everything.” So the rulers of the Philistines returned with the silver in their hands. 19 After putting him to sleep on her lap, she called for someone to shave off the seven braids of his hair, and so began to subdue him.[c] And his strength left him.
20 Then she called, “Samson, the Philistines are upon you!”
He awoke from his sleep and thought, “I’ll go out as before and shake myself free.” But he did not know that the Lord had left him.
21 Then the Philistines seized him, gouged out his eyes and took him down to Gaza. Binding him with bronze shackles, they set him to grinding grain in the prison. 22 But the hair on his head began to grow again after it had been shaved.
The Death of Samson
23 Now the rulers of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate, saying, “Our god has delivered Samson, our enemy, into our hands.”
24 When the people saw him, they praised their god, saying,
“Our god has delivered our enemy
    into our hands,
the one who laid waste our land
    and multiplied our slain.”
25 While they were in high spirits, they shouted, “Bring out Samson to entertain us.” So they called Samson out of the prison, and he performed for them.
When they stood him among the pillars, 26 Samson said to the servant who held his hand, “Put me where I can feel the pillars that support the temple, so that I may lean against them.” 27 Now the temple was crowded with men and women; all the rulers of the Philistines were there, and on the roof were about three thousand men and women watching Samson perform. 28 Then Samson prayed to the Lord, “Sovereign Lord, remember me. Please, God, strengthen me just once more, and let me with one blow get revenge on the Philistines for my two eyes.” 29 Then Samson reached toward the two central pillars on which the temple stood. Bracing himself against them, his right hand on the one and his left hand on the other, 30 Samson said, “Let me die with the Philistines!” Then he pushed with all his might, and down came the temple on the rulers and all the people in it. Thus he killed many more when he died than while he lived.
31 Then his brothers and his father’s whole family went down to get him. They brought him back and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah his father. He had led[d] Israel twenty years.

***********

    英雄好像離不開悲慘的下場所以通常會讓人覺得英雄都是帶著悲劇的人生就像參孫因為力大以為自己的一生必定是轟轟烈烈會讓以色列的仇敵非利士人聞之喪膽,卻沒想到非利士人處心積慮要將他除掉!

    雖然他是以色列人,卻常常去親近非利士女子,所以非力士人就想利用女色來綑綁參孫。他也知道,所以不斷對的大利拉說謊;然而大利拉也不是省油的燈,就不斷煩擾他,最後還是將秘密告訴他,就為他帶來悲慘的下場,使他大大受到羞辱!

    當然,悲劇性的英雄,常常有其覺悟的時候,就像參孫也因為自己被非利士人羞辱之後,才覺醒自己之所以這樣悲慘是因為遠離上帝!因為對拿細耳人而言,頭髮是上帝同在的記號,自己竟然如此輕忽,隨意說出而使上帝的同在中止!最後的覺悟,給他悔改的力量,參孫求告耶和華說:「主耶和華啊,求你眷念我。上帝啊,求你賜我這一次的力量,使我在非利士人身上報那剜我雙眼的仇。」

    參孫就抱住托房的那兩根柱子:左手抱一根,右手抱一根,說:「我情願與非利士人同死!」就盡力屈身,房子倒塌,壓住首領和房內的眾人。這樣,參孫死時所殺的人比活著所殺的還多。

    參孫的一生也讓我們很大的警戒:失去「上帝的同在」會帶給我們羞辱和悲慘!因此,我們要盡心竭力保守自己常在上帝的愛中,不可以存驕傲的心,自以為很厲害很棒!

    不要忘記主耶穌的話:「我是葡萄樹,你們是枝子。常在我裡面的,我也常在他裡面,這人就多結果子;因為離了我,你們就不能做甚麼。」(約翰福音15:5)

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    5 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    5 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    2 天前