2020年11月30日 星期一

約伯記35:1-16

 



35:1 以利戶又說:
35:2
你以為有理,或以為你的公義勝於上帝的公義,
35:3
才說這與我有甚麼益處?我不犯罪比犯罪有甚麼好處呢?
35:4
我要回答你和在你這裡的朋友。
35:5
你要向天觀看,瞻望那高於你的穹蒼。
35:6
你若犯罪,能使上帝受何害呢?你的過犯加增,能使上帝受何損呢?
35:7
你若是公義,還能加增他甚麼呢?他從你手裡還接受甚麼呢?
35:8
你的過惡或能害你這類的人;你的公義或能叫世人得益處。
35:9
人因多受欺壓就哀求,因受能者的轄制(原文是膀臂)便求救,
35:10
卻無人說:造我的上帝在哪裡?他使人夜間歌唱,
35:11
教訓我們勝於地上的走獸,使我們有聰明勝於空中的飛鳥。
35:12
他們在那裡,因惡人的驕傲呼求,卻無人答應。
35:13
虛妄的呼求,上帝必不垂聽;全能者也必不眷顧。
35:14
何況你說,你不得見他;你的案件在他面前,你等候他吧。
35:15
但如今因他未曾發怒降罰,也不甚理會狂傲,
35:16
所以約伯開口說虛妄的話,多發無知識的言語。

 

Then Elihu said:

“Do you think this is just?
    You say, ‘I am in the right, not God.’
Yet you ask him, ‘What profit is it to me,[a]
    and what do I gain by not sinning?’

“I would like to reply to you
    and to your friends with you.
Look up at the heavens and see;
    gaze at the clouds so high above you.
If you sin, how does that affect him?
    If your sins are many, what does that do to him?
If you are righteous, what do you give to him,
    or what does he receive from your hand?
Your wickedness only affects humans like yourself,
    and your righteousness only other people.

“People cry out under a load of oppression;
    they plead for relief from the arm of the powerful.
10 But no one says, ‘Where is God my Maker,
    who gives songs in the night,
11 who teaches us more than he teaches[b] the beasts of the earth
    and makes us wiser than[c] the birds in the sky?’
12 He does not answer when people cry out
    because of the arrogance of the wicked.
13 Indeed, God does not listen to their empty plea;
    the Almighty pays no attention to it.
14 How much less, then, will he listen
    when you say that you do not see him,
that your case is before him
    and you must wait for him,
15 and further, that his anger never punishes
    and he does not take the least notice of wickedness.[d]
16 So Job opens his mouth with empty talk;
    without knowledge he multiplies words.”

 

*************

 

    以利戶的話算是有智慧因為人的好壞並不影響上帝上帝是超然的上帝也是絕對者祂是永不改變所以上帝絕對不會受到人類或其他的受造物而有所改變反倒是人需要倚靠上帝

 

    然而上帝並非渺茫不可知人對上帝的期盼就是上帝伸手來救人脫離苦難還期盼上帝豐富的賞賜使人可以有幸福和快樂的日子。這也是許多人信靠上帝所企求的,但是上帝要給人的不只是脫離苦難和豐盛的物質,更重要的是要賜給人智慧,使人靠上帝所賜的智慧活出上帝喜悅的生命!

 

    正如以利戶所說:「人因多受欺壓就哀求,因受能者的轄制(原文是膀臂)便求救,卻無人說:造我的上帝在哪裡?他使人夜間歌唱,教訓我們勝於地上的走獸,使我們有聰明勝於空中的飛鳥。」

 

    然而卻像以利戶所說的:「他們在那裡,因惡人的驕傲呼求,卻無人答應。虛妄的呼求,上帝必不垂聽;全能者也必不眷顧。」

 

    以利戶在這裡要約伯去思考:上帝讓他遇見的每一件事是要將智慧賜給他,使他來尋求上帝的面而使這些受苦變成有意義,而不是開口說虛妄的話,多發無知識的言語。

 

    因此,我們從這裡學習到,要尋求上帝好得智慧的心,而不是一直辯駁:「自己是多麼品格高超,多麼聖潔公義,上帝實在不公平,讓那麼多苦難臨到呢?那些不公義的惡人都過得幸福快樂,豐衣足食,還可以長命百歲!」

 

    是的!我們要求上帝賜下智慧的心,勝過財富萬貫,也唯有上帝所賜的智慧,我們才可以「常常喜樂,不住地禱告,凡事謝恩;因為這是上帝在基督耶穌裡向你們所定的旨意。」(帖撒羅尼迦前書5:16-18)

 

 

雅各書3:5-6

 


3:5 這樣,舌頭在百體裡也是最小的,卻能說大話。看哪,最小的火能點著最大的樹林。
3:6
舌頭就是火,在我們百體中,舌頭是個罪惡的世界,能污穢全身,也能把生命的輪子點起來,並且是從地獄裡點著的。

 

So also the tongue is a small member, yet it boasts of great exploits. How great a forest is set ablaze by a small fire! And the tongue is a fire. The tongue is placed among our members as a world of iniquity; it stains the whole body, sets on fire the cycle of nature, and is itself on fire by hell.

 

***********

 

    俗話說:「星星之火,可以燎原!」這裡的經文說到:「看哪,最小的火能點著最大的樹林。」有異曲同工之妙!想想許多森林的火災,常常是因為登山客不小心丟了一支小小的菸蒂所造成的。所以,我們不可以忽略小小的火星!

 

    然而小小的火星的可怕是針對可看得見的物質,可是舌頭更是可怕,超越火的傷害性,正如經文所說:「舌頭就是火,在我們百體中,舌頭是個罪惡的世界,能污穢全身,也能把生命的輪子點起來,並且是從地獄裡點著的。」

 

    就像魔鬼的舌頭:「上帝豈是真說不許你們吃園中所有樹上的果子嗎?」「你們不一定死;因為上帝知道,你們吃的日子眼睛就明亮了,你們便如上帝能知道善惡。」

 

    因為這樣,女人見那棵樹的果子好作食物,也悅人的眼目,且是可喜愛的,能使人有智慧,就摘下果子來吃了,又給她丈夫,她丈夫也吃了。就違背了上帝的命令,罪就進入人的生命中,進而死就臨到上帝所創造的男人和女人以及他們的後代子孫了,整個宇宙都改變了!人的命運,從此以後就和魔鬼一樣,是要受地獄永火的刑罰!

 

    更可怕的是,罪惡更是藉由人的舌頭不斷傳遞下去,不管是一對一、小眾、大眾,各樣的媒體都是在傳遞「高舉人、崇拜偶像、悖逆上帝」的信息,已至於人璃上帝是越來越遠,甚至連耶穌基督來到世界也是被厭棄與醜化!

 

    在今日,我們成為上帝的兒女,更是靠耶穌基督的恩典讓我們得舌頭降服在上帝的手中,受上帝的引導!正如主耶穌所說:「毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裡所充滿的,口裡就說出來。」(馬太福音12:34

 

    也因此人必須有一顆新的心,世上帝重新創造的心,舌頭才不會繼續散布「高舉人、崇拜偶像、悖逆上帝」的信息,而是散布「耶穌基督是主」的得救信息,這就需要聖靈的工作了,世上帝的恩典了!正如先知以西結所宣告:「我也要賜給你們一個新心,將新靈放在你們裡面,又從你們的肉體中除掉石心,賜給你們肉心。我必將我的靈放在你們裡面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。你們必住在我所賜給你們列祖之地。你們要作我的子民,我要作你們的上帝。」(36:26-28)

 

    感謝主!上帝透過聖靈讓我們經歷先知所說的新生命,讓我們真為上地的兒女,使我們得舌頭好伏在上帝的主權之下,傳講天國的福音,使人得著上帝的拯救!

 

 

 

2020年11月29日 星期日

撒母耳記下24:1-25

 


24:1 耶和華又向以色列人發怒,就激動大衛,使他吩咐人去數點以色列人和猶大人。
24:2
大衛就吩咐跟隨他的元帥約押說:「你去走遍以色列眾支派,從但直到別是巴,數點百姓,我好知道他們的數目。」
24:3
約押對王說:「無論百姓多少,願耶和華你的上帝再加增百倍,使我主我王親眼得見。我主我王何必喜悅行這事呢?」
24:4
但王的命令勝過約押和眾軍長。約押和眾軍長就從王面前出去,數點以色列的百姓。
24:5
他們過了約旦河,在迦得谷中、城的右邊亞羅珥安營,與雅謝相對,
24:6
又到了基列和他停合示地,又到了但雅安,繞到西頓,
24:7
來到泰爾的保障,並希未人和迦南人的各城,又到猶大南方的別是巴。
24:8
他們走遍全地,過了九個月零二十天,就回到耶路撒冷。
24:9
約押將百姓的總數奏告於王:以色列拿刀的勇士有八十萬;猶大有五十萬。
24:10
大衛數點百姓以後,就心中自責,禱告耶和華說:「我行這事大有罪了。耶和華啊,求你除掉僕人的罪孽,因我所行的甚是愚昧。」
24:11
大衛早晨起來,耶和華的話臨到先知迦得,就是大衛的先見,說:
24:12
「你去告訴大衛,說耶和華如此說:『我有三樣災,隨你選擇一樣,我好降與你。』」
24:13
於是迦得來見大衛,對他說:「你願意國中有七年的饑荒呢?是在你敵人面前逃跑,被追趕三個月呢?是在你國中有三日的瘟疫呢?現在你要揣摩思想,我好回覆那差我來的。」
24:14
大衛對迦得說:「我甚為難!我願落在耶和華的手裡,因為他有豐盛的憐憫。我不願落在人的手裡。」
24:15
於是,耶和華降瘟疫與以色列人,自早晨到所定的時候;從但直到別是巴,民間死了七萬人。
24:16
天使向耶路撒冷伸手要滅城的時候,耶和華後悔,就不降這災了,吩咐滅民的天使說:「夠了!住手吧!」那時耶和華的使者在耶布斯人亞勞拿的禾場那裡。
24:17
大衛看見滅民的天使,就禱告耶和華說:「我犯了罪,行了惡;但這群羊做了甚麼呢?願你的手攻擊我和我的父家。」
24:18
當日,迦得來見大衛,對他說:「你上去,在耶布斯人亞勞拿的禾場上為耶和華築一座壇。」
24:19
大衛就照著迦得奉耶和華名所說的話上去了。
24:20
亞勞拿觀看,見王和他臣僕前來,就迎接出去,臉伏於地,向王下拜,
24:21
說:「我主我王為何來到僕人這裡呢?」大衛說:「我要買你這禾場,為耶和華築一座壇,使民間的瘟疫止住。」
24:22
亞勞拿對大衛說:「我主我王,你喜悅用甚麼,就拿去獻祭。看哪,這裡有牛可以作燔祭,有打糧的器具和套牛的軛可以當柴燒。
24:23
王啊,這一切,我亞勞拿都奉給你」;又對王說:「願耶和華你的上帝悅納你。」
24:24
王對亞勞拿說:「不然。我必要按著價值向你買;我不肯用白得之物作燔祭獻給耶和華我的上帝。」大衛就用五十舍客勒銀子買了那禾場與牛。
24:25
大衛在那裡為耶和華築了一座壇,獻燔祭和平安祭。如此,耶和華垂聽國民所求的,瘟疫在以色列人中就止住了。

 

 Again the anger of the Lord burned against Israel, and he incited David against them, saying, “Go and take a census of Israel and Judah.”

So the king said to Joab and the army commanders[a] with him, “Go throughout the tribes of Israel from Dan to Beersheba and enroll the fighting men, so that I may know how many there are.”

But Joab replied to the king, “May the Lord your God multiply the troops a hundred times over, and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king want to do such a thing?”

The king’s word, however, overruled Joab and the army commanders; so they left the presence of the king to enroll the fighting men of Israel.

After crossing the Jordan, they camped near Aroer, south of the town in the gorge, and then went through Gad and on to Jazer. They went to Gilead and the region of Tahtim Hodshi, and on to Dan Jaan and around toward Sidon. Then they went toward the fortress of Tyre and all the towns of the Hivites and Canaanites. Finally, they went on to Beersheba in the Negev of Judah.

After they had gone through the entire land, they came back to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Joab reported the number of the fighting men to the king: In Israel there were eight hundred thousand able-bodied men who could handle a sword, and in Judah five hundred thousand.

10 David was conscience-stricken after he had counted the fighting men, and he said to the Lord, “I have sinned greatly in what I have done. Now, Lord, I beg you, take away the guilt of your servant. I have done a very foolish thing.”

11 Before David got up the next morning, the word of the Lord had come to Gad the prophet, David’s seer: 12 “Go and tell David, ‘This is what the Lord says: I am giving you three options. Choose one of them for me to carry out against you.’”

13 So Gad went to David and said to him, “Shall there come on you three[b] years of famine in your land? Or three months of fleeing from your enemies while they pursue you? Or three days of plague in your land? Now then, think it over and decide how I should answer the one who sent me.”

14 David said to Gad, “I am in deep distress. Let us fall into the hands of the Lord, for his mercy is great; but do not let me fall into human hands.”

15 So the Lord sent a plague on Israel from that morning until the end of the time designated, and seventy thousand of the people from Dan to Beersheba died. 16 When the angel stretched out his hand to destroy Jerusalem, the Lord relented concerning the disaster and said to the angel who was afflicting the people, “Enough! Withdraw your hand.” The angel of the Lord was then at the threshing floor of Araunah the Jebusite.

17 When David saw the angel who was striking down the people, he said to the Lord, “I have sinned; I, the shepherd,[c] have done wrong. These are but sheep. What have they done? Let your hand fall on me and my family.”

David Builds an Altar

18 On that day Gad went to David and said to him, “Go up and build an altar to the Lord on the threshing floor of Araunah the Jebusite.” 19 So David went up, as the Lord had commanded through Gad. 20 When Araunah looked and saw the king and his officials coming toward him, he went out and bowed down before the king with his face to the ground.

21 Araunah said, “Why has my lord the king come to his servant?”

“To buy your threshing floor,” David answered, “so I can build an altar to the Lord, that the plague on the people may be stopped.”

22 Araunah said to David, “Let my lord the king take whatever he wishes and offer it up. Here are oxen for the burnt offering, and here are threshing sledges and ox yokes for the wood. 23 Your Majesty, Araunah[d] gives all this to the king.” Araunah also said to him, “May the Lord your God accept you.”

24 But the king replied to Araunah, “No, I insist on paying you for it. I will not sacrifice to the Lord my God burnt offerings that cost me nothing.”

So David bought the threshing floor and the oxen and paid fifty shekels[e] of silver for them. 25 David built an altar to the Lord there and sacrificed burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered his prayer in behalf of the land, and the plague on Israel was stopped.

 

*************

 

    大衛點數人數是出於心中的驕傲想知道自己擁有多少百姓好展現國力有多麼強大這樣的做法是上帝所不喜悅一開始約押亞警告他:「無論百姓多少,願耶和華─你的上帝再加增百倍,使我主我王親眼得見。我主我王何必喜悅行這事呢?」

 

    數點百姓以後,就心中自責,禱告耶和華說:「我行這事大有罪了。耶和華啊,求你除掉僕人的罪孽,因我所行的甚是愚昧。」

 

    但是事情做了收不回來,上帝的災難仍然臨到,使大衛知道,上帝是輕慢不得的!

 

    我們平時服事也要注意這些事,不是照自己的喜好,而是要照上帝的喜好行事,所以教會要有懲治的作為!如《韋斯敏斯德信條第卅章論教會的懲戒》第三節所說:「教會為了矯正或獲得犯罪的弟兄,阻止其他弟兄犯同樣的罪,除去那足以感染全團的酵;擁護基督的尊榮和福音神聖的承認;避免上帝的震怒(如他們容忍惡譽昭彰和剛愎的犯罪者來褻瀆上帝的聖約,和此約的印證,此忿怒正可臨到教會),必須實行懲戒。」

 

    因此,弟兄姊妹要互相勸勉,好使教會保持聖潔,蒙上帝喜悅與賜福!

 

撒母耳記下23章

     撒母耳記下23:1-39   ,

熱門文章

我的網誌清單

  • 章伯斯簡介 - 奧斯瓦德·章伯斯 1874 年出生於蘇格蘭,在倫敦的皇家藝術學院和愛丁堡大學接受教育。在他 22 歲那年,他感到上帝在呼召他成為一位傳道人,雖然他很有文藝天賦。在都倫的一所很小的神學院學習和教書之後,他搬到了一個宣教機構,這個機構的宣教範圍覆蓋英國、美國和日本。1908 年,奧斯瓦德·章伯...
    1 個月前
  • 靈修神學的意義與核心 - *靈修神學*(Spiritual Theology )是一門研究基督徒屬靈生命的學科,關注如何在基督裡經歷生命的更新、靈性成長,以及與上帝建立親密關係。它結合了聖經教義、神學反思和實踐生活,幫助信徒在日常生活中實踐信仰,活出基督的樣式。 靈修神學的核心不僅是理解信仰,更是將信仰轉化為實際的生命經歷。...
    6 天前
  • 基督改變世界的工作 - 耶穌基督的工作不僅在個人層面帶來救恩,也徹底改變了整個世界的歷史進程、價值觀和人類的未來。祂的工作超越時間與空間,從祂的降生到祂的再來,都展現了對世界的深刻影響與轉化。以下我們將從 *靈性、文化、社會和未來的盼望*這四個層面探討基督如何改變世界。 *一、靈性層面:帶來救恩與和好* *1. *...
    6 天前
  • 詩篇第一篇介紹 - *詩篇第一篇*是一首智慧詩,開啟了整卷詩篇,奠定了詩篇的主題基調。這篇詩篇以**「義人」與「惡人」的對比** 為核心,描繪了兩種截然不同的人生道路及其結局。它不僅是整卷詩篇的引言,也為敬虔生活提供了屬靈指導。 *一、詩篇第一篇的結構分析* 詩篇第一篇分為三個部分,每部分都探討屬靈生活的不同面...
    3 天前