2017年1月12日 星期四

尼希米記5:15



在我以前的省長加重百姓的擔子,每日索要糧食和酒,並銀子四十舍客勒,就是他們的僕人也轄制百姓;但我因敬畏上帝不這樣行。

The former governors who were before me laid heavy burdens on the people and took from them for their daily ration forty shekels of silver. Even their servants lorded it over the people. But I did not do so, because of the fear of God.

************

    這裡讓我們見到「敬畏上帝」的榜樣:做統治者的,不加重百姓不該有的負擔,更不讓自己的下屬做剝削百姓的事

    很多時候人會因為自己有權有勢,就欺壓無法抵抗的人,豪取狂奪,完全不顧及別人的需要,也不怕別人是否承擔得起,要就是要,這是多麼可惡的情形啊

    正如教會也有一些人,平日不奉獻,利用自己的職務之便,要求教會要添購樂器、設備、等等有一點點事奉還要教會提供鐘點費用給他讓人覺得這樣的人到底是不是敬畏上帝呢

    因此我們若有機會服事我們當甘心和樂意因為我們要想到上帝所賜的救恩可是白白的我們好趁服事的機會回報上帝不是很好嗎我們服事應該是心被恩感的喔

2017年1月11日 星期三

箴言29章

          箴言29:1  , 箴言29:2  , 箴言29:3 , 箴言29:4 , 箴言29:5 ,

          箴言29:6  , 箴言29:7 , 箴言29:8 , 箴言29:9 , 箴言29:10 ,

          箴言29:11 , 箴言29:12 , 箴言29:13 , 箴言29:14 , 箴言29:15 ,

          箴言29:16 , 箴言29:17 , 箴言29:18 , 箴言29:19 , 箴言29:20 ,

          箴言29:21 , 箴言29:22 , 箴言29:23 ,箴言29:24 , 箴言29:25  ,

          箴言29:26 , 箴言29:27 ,

箴言29:7



義人知道查明窮人的案;惡人沒有聰明,就不得而知。

A righteous man knows the rights of the poor;
a wicked man does not understand such knowledge.

**********

    這句話比較恰當的翻譯是:「義人重視窮人的權益,惡人並無此等知識。」

    的確,當一個人與上帝有正確和合宜的關係(這就是「義人」)自然而然會有憐憫的心腸,如同上帝一般,就會去重視窮人的權益,就不會欺壓貧窮的人,會將貧窮的人是為自己的兄弟姊妹,在基督耶穌裡!

    「惡人」就是尚未與上帝建立正確正確和合宜的關係的人,這樣的人只有想到自己的利益,是不會去體貼窮人的需要,所以沒有憐恤人的心,只有想到自己的好處,於是就欺壓無依無靠的窮人!

    然而上帝喜愛人憐恤窮人,並且幫助他們、與他們分享上帝的愛!正如主耶穌所說:「憐恤人的人有福了!因為他們必蒙憐恤。」(馬太福音5:7

以西結書48:15-35



48:15 這二萬五千肘前面所剩下五千肘寬之地要作俗用,作為造城蓋房郊野之地。城要在當中。
48:16 城的尺寸乃是如此:北面四千五百肘,南面四千五百肘,東面四千五百肘,西面四千五百肘。
48:17 城必有郊野,向北二百五十肘,向南二百五十肘,向東二百五十肘,向西二百五十肘。
48:18 靠著聖供地的餘地,東長一萬肘,西長一萬肘,要與聖供地相等;其中的土產要作城內工人的食物。
48:19 所有以色列支派中,在城內做工的,都要耕種這地。
48:20 你們所獻的聖供地連歸城之地,是四方的:長二萬五千肘,寬二萬五千肘。
48:21 聖供地連歸城之地,兩邊的餘地要歸與王。供地東邊,南北二萬五千肘,東至東界,西邊南北二萬五千肘,西至西界,與各分之地相同,都要歸王。聖供地和殿的聖地要在其中,
48:22 並且利未人之地,與歸城之地的東西兩邊延長之地(這兩地在王地中間),就是在猶大和便雅憫兩界中間,要歸與王。
48:23 論到其餘的支派,從東到西,是便雅憫的一分。
48:24 挨著便雅憫的地界,從東到西,是西緬的一分。
48:25 挨著西緬的地界,從東到西,是以薩迦的一分。
48:26 挨著以薩迦的地界,從東到西,是西布倫的一分。
48:27 挨著西布倫的地界,從東到西,是迦得的一分。
48:28 迦得地的南界是從他瑪到米利巴‧加低斯的水,延到埃及小河,直到大海。
48:29 這就是你們要拈鬮分給以色列支派為業之地,乃是他們各支派所得之分。這是主耶和華說的。
48:30 城的北面四千五百肘。出城之處如下;
48:31 城的各門要按以色列支派的名字。北面有三門,一為流便門,一為猶大門,一為利未門;
48:32 東面四千五百肘,有三門,一為約瑟門,一為便雅憫門,一為但門;
48:33 南面四千五百肘,有三門,一為西緬門,一為以薩迦門,一為西布倫門;
48:34 西面四千五百肘,有三門,一為迦得門,一為亞設門,一為拿弗他利門。
48:35 城四圍共一萬八千肘。從此以後,這城的名字必稱為耶和華的所在。

15 "The remainder, 5,000 cubits in breadth and 25,000 in length, shall be for common use for the city, for dwellings and for open country. In the midst of it shall be the city, 16 and these shall be its measurements: the north side 4,500 cubits, the south side 4,500, the east side 4,500, and the west side 4,500. 17 And the city shall have open land:on the north 250 cubits, on the south 250, on the east 250, and on the west 250. 18 The remainder of the length alongside the holy portion shall be 10,000 cubits to the east, and 10,000 to the west, and it shall be alongside the holy portion. Its produce shall be food for the workers of the city. 19 And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it. 20 The whole portion that you shall set apart shall be 25,000 cubits square, that is, the holy portion together with the property of the city.
21 "What remains on both sides of the holy portion and of the property of the city shall belong to the prince. Extending from the 25,000 cubits of the holy portion to the east border, and westward from the 25,000 cubits to the west border, parallel to the tribal portions, it shall belong to the prince. The holy portion with the sanctuary of the temple shall be in its midst. 22 It shall be separate from the property of the Levites and the property of the city, which are in the midst of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
23 "As for the rest of the tribes:from the east side to the west, Benjamin, one portion. 24 Adjoining the territory of Benjamin, from the east side to the west, Simeon, one portion. 25 Adjoining the territory of Simeon, from the east side to the west, Issachar, one portion. 26 Adjoining the territory of Issachar, from the east side to the west, Zebulun, one portion. 27 Adjoining the territory of Zebulun, from the east side to the west, Gad, one portion. 28 And adjoining the territory of Gad to the south, the boundary shall run from Tamar to the waters of Meribah- kadesh, from there along the Brook of Egypt to the Great Sea. 29 This is the land that you shall allot as an inheritance among the tribes of Israel, and these are their portions, declares the Lord God.
30 "These shall be the exits of the city:On the north side, which is to be 4,500 cubits by measure, 31 three gates, the gate of Reuben, the gate of Judah, and the gate of Levi, the gates of the city being named after the tribes of Israel. 32 On the east side, which is to be 4,500 cubits, three gates, the gate of Joseph, the gate of Benjamin, and the gate of Dan. 33 On the south side, which is to be 4,500 cubits by measure, three gates, the gate of Simeon, the gate of Issachar, and the gate of Zebulun. 34 On the west side, which is to be 4,500 cubits, three gates, the gate of Gad, the gate of Asher, and the gate of Naphtali. 35 The circumference of the city shall be 18,000 cubits. And the name of the city from that time on shall be, The Lord Is There."

***********

    「這城的名字必稱為耶和華的所在」,對你而言是什麼意義呢你是否盼望有這樣一個地方呢若是有,你願意尋求並且來到這個地方呢

    以西結寫這書的時候,是在猶大和以色列都亡國的時候祂受到上帝的感動將這樣的訊息宣告的時候,就是要以色列人再次合一,再次想到上帝對以色列人的應許,就是要他們可以進入「這城的名字必稱為耶和華的所在」

    地上的國與地上的城都會有過去的一天,但是「這城的名字必稱為耶和華的所在」必定永遠長存,因為上帝是永遠長存,祂也必將這永遠長存的,賜給屬祂的子民,與他們永遠在一起感謝上帝,我們因著主耶穌,真的永遠在一起了並且要散發這份榮光,教世人將榮耀歸給上帝

以西結書48章

      以西結書48:1-14  ,   以西結書48:15-35 ,

以西結書48:1-14



48:1 眾支派按名所得之地記在下面:從北頭,由希特倫往哈馬口,到大馬士革地界上的哈薩‧以難。北邊靠著哈馬地(各支派的地都有東西的邊界),是但的一分。
48:2 挨著但的地界,從東到西,是亞設的一分。
48:3 挨著亞設的地界,從東到西,是拿弗他利的一分。
48:4 挨著拿弗他利的地界,從東到西,是瑪拿西的一分。
48:5 挨著瑪拿西的地界,從東到西,是以法蓮的一分。
48:6 挨著以法蓮的地界,從東到西,是流便的一分。
48:7 挨著流便的地界,從東到西,是猶大的一分。
48:8 挨著猶大的地界,從東到西,必有你們所當獻的供地,寬二萬五千肘。從東界到西界,長短與各分之地相同,聖地當在其中。
48:9 你們獻與耶和華的供地要長二萬五千肘,寬一萬肘。
48:10 這聖供地要歸與祭司,北長二萬五千肘,西寬一萬肘,東寬一萬肘,南長二萬五千肘。耶和華的聖地當在其中。
48:11 這地要歸與撒督的子孫中成為聖的祭司,就是那守我所吩咐的。當以色列人走迷的時候,他們不像那些利未人走迷了。
48:12 這要歸與他們為供地,是全地中至聖的。供地挨著利未人的地界。
48:13 利未人所得的地要長二萬五千肘,寬一萬肘,與祭司的地界相等,都長二萬五千肘,寬一萬肘。
48:14 這地不可賣,不可換,初熟之物也不可歸與別人,因為是歸耶和華為聖的。

1 "These are the names of the tribes:Beginning at the northern extreme, beside the way of Hethlon to Lebo- hamath, as far as Hazar- enan (which is on the northern border of Damascus over against Hamath), and extending from the east side to the west, Dan, one portion. 2 Adjoining the territory of Dan, from the east side to the west, Asher, one portion. 3 Adjoining the territory of Asher, from the east side to the west, Naphtali, one portion. 4 Adjoining the territory of Naphtali, from the east side to the west, Manasseh, one portion. 5 Adjoining the territory of Manasseh, from the east side to the west, Ephraim, one portion. 6 Adjoining the territory of Ephraim, from the east side to the west, Reuben, one portion. 7 Adjoining the territory of Reuben, from the east side to the west, Judah, one portion.
8 "Adjoining the territory of Judah, from the east side to the west, shall be the portion which you shall set apart, 25,000 cubits in breadth, and in length equal to one of the tribal portions, from the east side to the west, with the sanctuary in the midst of it. 9 The portion that you shall set apart for the Lord shall be 25,000 cubits in length, and 20,000 in breadth. 10 These shall be the allotments of the holy portion:the priests shall have an allotment measuring 25,000 cubits on the northern side, 10,000 cubits in breadth on the western side, 10,000 in breadth on the eastern side, and 25,000 in length on the southern side, with the sanctuary of the Lord in the midst of it. 11 This shall be for the consecrated priests, the sons of Zadok, who kept my charge, who did not go astray when the people of Israel went astray, as the Levites did. 12 And it shall belong to them as a special portion from the holy portion of the land, a most holy place, adjoining the territory of the Levites. 13 And alongside the territory of the priests, the Levites shall have an allotment 25,000 cubits in length and 10,000 in breadth. The whole length shall be 25,000 cubits and the breadth 20,000. 14 They shall not sell or exchange any of it. They shall not alienate this choice portion of the land, for it is holy to the Lord.

************

    上帝在此定規個支派的地之外,更要求有一個歸耶和華為聖的地方,供給利未支派使用,而且切切的聲明:「這地不可賣,不可換,初熟之物也不可歸與別人,因為是歸耶和華為聖的。」

    這也讓我們想到,雖然萬物都是屬於上帝的,我們可以擁有也可以享用。但是上帝更要求我們必須有一個空間是屬於祂與我們的空間,是別的事物無法取代或介入的地方,這更是我們敬畏祂的表現!

    因此,我們不僅要有個人的與主單獨相會的時間,更要有群體性與主相會時間,聖要將這些空間當成神聖不可侵入的時間和空間,讓上帝確實臨在我們的生命之中,讓我們從心得力,更讓我們的生命為主所更新,成為真正帶著主的榮光的人,如同摩西與主相會四時晝夜之後,臉上有上帝的榮光


我的網誌清單

  • 《馬偕宣教與福音本色化(Contextualization)》 - *✨* *一、什麼是福音本色化(Contextualization)?* *福音本色化 = 讓福音「道成肉身」地進入一個文化,使人以本地的語言、符號、習慣理解福音。* 其神學根基來自耶穌: *「道成了肉身,住在我們中間。」(約 1:14)* 這節經文本身就是所有宣教本色化的最高範式。 因...
    2 週前
  • 申命記與靈修神學 - *✦** 一、申命記與靈修神學的核心主題* 整卷書圍繞一個句子: *「你要盡心、盡性、盡力愛耶和華你的上帝。」(申 6:5)* 這是: - 全本申命記的中心 - 耶穌認定的「最大的誡命」 - 舊約靈修神學的根基 - 與上帝立約的人應有的心態 *申命記不是「行為」...
    1 天前
  • 如何持守真道 - 聖經所說的「持守真道」(keep / hold fast the truth)不是只是守住一套正確的知識,而是── *在真理中扎根、活出真理、並在挑戰中不偏離基督。* 整本聖經中,「持守真道」常以三個核心維度呈現: *(1)持守信仰內容(apostolic teaching) (2)持守屬...
    1 週前
  • 舊約敘事文學(Old Testament Narrative)介紹 - *📘* *一、什麼是舊約敘事文學?* *舊約敘事文學*是聖經中篇幅最大的文體(約佔 OT 的 40% 以上)。 它不是現代史學,也不是寓言,而是*以故事方式描述上帝在歷史中的行動*。 特色如下: *特徵* *說明* 1. *神學性的歷史* 敘事真實發生,但作者以神學目的選材、組織內容。 ...
    16 小時前